حیاة الرادود خلیل هلالی{بنی خاندان}

هادی خالدی/علیرضا قیم

خلیل بنی خاندان معروف به خلیل الهلالی متولد سال 1360 در شهر اهواز در خانواده ای مذهبی و مشحون از حب اهل البیت (ع) دیده به جهان گشود و از اوان طفولیت مبادرت به فراگیری و تلاوت قرآن نموده و پس از شروع به تحصیل از دوران ابتدایی در فعالیت هایی فرهنگی- مذهبی نظیر مداحی ، مدیحه سرایی (تواشیح) ، اذان و سرود وامثالهم حضوری فعال و چشم گیری داشته بطوریکه تا اواخر دوران تحصیل در دانشگاه حایز چندین رتبه و مقام اول در سطوح مختلف گردید که آخرین آنها شرکت در پانزدهمین مسابقات سراسری قرآن کریم و کسب مقام اول در رشته ترجمه قرآن به زبان انگلیسی میباشد.

ایشان مزید بر فعالیت های مذهبی و فرهنگی در زمینه های علمی – فنی و پژوهشی - تحقیقاتی در رشته های مختلف بویژه در مهندسی علم مواد (متالورژی) که رشته اختصاصی وی میباشد، دارای چندین ترجمه و تحقیق در ابواب مختلف (بدلیل آشنایی با چهار زبان زنده دنیا )به زبانهای مختلف داشته است.علاوه بر این فعالیت هایی نظیر تدوین استاندارد های داخلی ISIRI ، عضو کمیته های مختلف فنی وپژوهشی ،ترجمه متون لاتین و زبانهای دیگری نظیرعربی و آلمانی (زبان صنعت) ، آموزش زبان انگلیسی در سطوح مختلف و مترجمی شرکت های داخلی و خارجی درکنار نشر فرهنگ عاشوراء و محرم فعالیتهای بی دریغ داشته و ایشان تمامی این توفیقات را از کرامات اهل بیت رسول اعظم (صلوات الله علیهم اجمعین) دانسته و در تمامی احیان و حالات سعی نموده که فعالیتهای خویش را هم راستا و هم محور اهل البیت(ع) قرار دهد.

و بحمدالله در حال حاضر شروع به کار آلبومی تحت عنوان" دمع الخلیل" (اشک دوست) نموده که اولین نوحه آن به سه زبان عربی،فارسی وانگلیسی با همکاری و تهیه کنندگی حوزه هنری استان خوزستان انجام گردید که جای این دارد از زحمات ریاست محترم حوزه هنری جناب آقای حاج صادق عوض زاده وهمچنین از زیر مجموعه پویا و نافع ایشان بویژه از کارگردانی برادران محمود رحمانی و تدوین گری علی حیاتی و از زحمات تمام  کسانی که به هر نحو و نوعی در تهیه و ساخت این اثر، که به پیشگاه بانوی دو عالم، حضرت فاطمة الزهراء (س) تقدیم شده است قدردانی گردد و انشاء الله بزودی نماهنگ مربوطه، حاصل زحمات این مجموعه توانمند به دوست داران اهل بیت (ع) عرضه میگردد.  

 در این نوحه ، حضرت زینب کبری (س) زبانحال جان و جگرسوز خود را پس از واقعه خاص و دردناک عاشوراء در سرزمین نینوی را به اطلاع جهانیان میرساند و بر این اساس مداح (حاج خلیل الهلالی ) که خود سراینده اشعار انگلیسی است ، اضافه نمودن این مختصر ابیات را مناسب دانسته و همانطور که در ذیل آمده بصورت ترکیبی در اشعار عربی (ناصر آلبوعبید) و فارسی (حاج محمود شریفی) گنجانده شده است.